¿Cu谩l era el misterioso mensaje escrito en las envolturas de la momia?

 

Un enigma confundi贸 a los egipt贸logos cuando se encontr贸 una lengua antigua no identificada en las vendas de una momia en el siglo XIX. Resolverlo llev贸 d茅cadas, pero recompens贸 a los estudiosos con una valiosa informaci贸n sobre los autores: los etruscos.

En 1868, el Museo de Zagreb (Croacia), que entonces formaba parte del Imperio Austroh煤ngaro, adquiri贸 la momia egipcia de una mujer. Su anterior propietario le hab铆a quitado las envolturas, pero las conservaba. Era una persona normal, no de la realeza ni de la clase sacerdotal. Sin embargo, sus envoltorios conten铆an un fascinante rompecabezas. Las tiras de lino estaban escritas, pero el egipt贸logo alem谩n Heinrich Brugsch observ贸 que no eran jerogl铆ficos egipcios. Era una escritura desconocida para 茅l.

Dos d茅cadas m谩s tarde, en 1891, las autoridades del museo aceptaron enviar las envolturas a Viena para ver si pod铆an traducir las marcas. Las vendas fueron examinadas por el egipt贸logo austriaco Jakob Krall, que pudo finalmente descifrar el c贸digo: Las letras no eran coptas, como algunos hab铆an especulado, sino etruscas, las palabras de una cultura que hab铆a dominado la Italia prerromana. Quien hab铆a envuelto la momia siglos antes hab铆a utilizado tiras arrancadas de un libro de lino etrusco.

El descubrimiento fue sensacional. Las referencias a los libros de lino etruscos se encuentran en muchas obras cl谩sicas, pero hab铆a sido imposible encontrar ejemplares que sobrevivieran. El clima 谩rido de Egipto, junto con los desecantes utilizados para secar la momia, hab铆an creado un entorno perfecto para preservar el fr谩gil tejido. Las envolturas de la momia no s贸lo eran el primer texto etrusco de lino encontrado intacto, sino tambi茅n el texto m谩s largo jam谩s encontrado en etrusco. Podr铆a ser una mina de oro de informaci贸n sobre la cultura.

La identificaci贸n por parte de Krall del Libro de Lino de Zagreb (tambi茅n conocido por su nombre en lat铆n, Liber Linteus Zagrabiensis) suscit贸 muchas preguntas sobre su contenido y sobre cu谩ndo fue escrito. Igualmente interesante fue c贸mo un libro etrusco lleg贸 a envolver una momia egipcia.

Enigmas etruscos

La moderna regi贸n italiana de la Toscana se corresponde aproximadamente con la antigua patria etrusca de Etruria. Surgida en el siglo VIII a.C., Etruria comerciaba con los colonos griegos y desarroll贸 una sofisticada cultura del trabajo del metal, la pintura y la talla. El comercio trajo a Etruria bienes, dioses griegos y el alfabeto griego eubeo. Los etruscos lo adaptaron para crear su propia escritura, que se escrib铆a de derecha a izquierda.

La lengua etrusca es casi 煤nica entre las lenguas europeas. Casi todas ellas (incluido el ingl茅s) derivan de lenguas indoeuropeas que llegaron a Europa hace miles de a帽os. El etrusco, sin embargo, es un caso at铆pico: un caso raro de una lengua que precedi贸 y sobrevivi贸 a la afluencia indoeuropea.

La historia de los primeros romanos est谩 entrelazada con la de los etruscos, que fueron los primeros reyes de la ciudad. Las palabras etruscas se incorporaron al lat铆n -phersu, la palabra etrusca para "m谩scara", es la ra铆z de "persona" y "persona". Sin embargo, el crecimiento del poder de la Roma republicana consumir铆a a la sociedad etrusca, dejando s贸lo sus artefactos, el v铆vido arte funerario y las inscripciones que cada vez menos gente pod铆a leer.

El emperador romano del siglo I, Claudio, fue un estudiante de etrusco y una de las 煤ltimas personas de la antig眉edad cl谩sica capaz de hablarlo y leerlo. Claudio lleg贸 a escribir una historia de los etruscos en 20 vol煤menes, una obra que no ha sobrevivido a la era moderna.

Cuerpo de pruebas

Antes de ser desgarrado en vendas, el Libro de Lino de Zagreb era una hoja de unos 3 metros de largo cubierta por 12 columnas de texto. Se cree que la parte recuperada de las vendas corresponde a unas 1.330 palabras, aproximadamente el 60% del texto original. Antes del descubrimiento del libro de lino, los expertos etruscos s贸lo hab铆an podido estudiar la lengua antigua bas谩ndose en unas 10.000 inscripciones breves, pero la identificaci贸n por parte de Krall de la lengua del libro de lino en 1891 aument贸 enormemente la cantidad de texto disponible.

Al principio, los estudiosos creyeron que el libro de lino era una obra funeraria, lo que llev贸 a especular que estaba vinculado de alg煤n modo al cuerpo que una vez envolvi贸. La momia hab铆a sido adquirida en la d茅cada de 1840 en Alejandr铆a por un croata llamado Mihail Baric. La conserv贸 en su casa de Viena. Tras su muerte, la momia y sus envoltorios fueron donados al museo de Zagreb.

El libro de lino etrusco no era el 煤nico texto que formaba parte de las envolturas de la momia. Tambi茅n se utiliz贸 un papiro del Libro de los Muertos egipcio para envolver el cuerpo. Esta obra egipcia hace referencia a una figura femenina, llamada Nesi-Khons ("la due帽a de la casa"), que los estudiosos creen ahora que es la mujer cuyo cuerpo fue momificado. A finales del siglo XX, se estableci贸 que vivi贸 en alg煤n momento entre los siglos IV y I a.C. y que muri贸 a los 30 a帽os.

La tinta negra del libro de lino estaba hecha de marfil quemado, con t铆tulos y r煤bricas en rojo escritos en cinabrio, un mineral escarlata utilizado en los pigmentos. El texto etrusco estaba oscurecido en muchos lugares por el b谩lsamo utilizado en el proceso de momificaci贸n, pero en la d茅cada de 1930, los avances en la fotograf铆a infrarroja permitieron descifrar 90 l铆neas m谩s del etrusco, aclarando a煤n m谩s lo que los estudiosos cre铆an que hab铆a sido la funci贸n del libro: un calendario ritual que detallaba los ritos realizados a lo largo del a帽o.

Las instrucciones del libro etrusco se centran en cu谩ndo hay que adorar a ciertos dioses y qu茅 ritos, como una libaci贸n ritual o un sacrificio de animales, deben realizarse. Entre las divinidades espec铆ficas que se mencionan est谩 Nethuns, un dios etrusco del agua, una figura estrechamente relacionada con el dios romano del mar, Neptuno. El texto tambi茅n hace referencia a Usil, el dios etrusco del sol, similar a Helios, el dios solar griego.

Un estudio posterior permiti贸 identificar palabras y nombres que se帽alan el lugar de su composici贸n. Los expertos etruscos creen que el libro de lino se fabric贸 cerca de la actual ciudad italiana de Perugia. Aunque el lino se ha fechado en el siglo IV a.C., las pistas textuales sit煤an la escritura en una 茅poca muy posterior. La inclusi贸n del mes de enero como inicio del a帽o ritual es el principal indicador de que el texto fue escrito en alg煤n momento entre el 200 y el 150 a.C. Si esta dataci贸n posterior del texto es correcta, abre una ventana a una forma de vida que pronto ser铆a barrida por la expansi贸n del poder romano.

Un ritual anual

Los estudiosos a煤n no saben exactamente c贸mo lleg贸 este texto etrusco a Egipto. Se han planteado varias hip贸tesis. Una de ellas es que la ciudad de Alejandr铆a, donde se compr贸 la momia en el siglo XIX, fue un foco de comercio internacional entre los siglos IV y I a.C. En una ciudad portuaria cosmopolita, los textos de otras culturas no habr铆an sido una rareza; su cuerpo fue simplemente momificado con el material disponible en la 茅poca. Seg煤n esta teor铆a, no hay ning煤n v铆nculo especial entre el libro en s铆 y las creencias de la mujer muerta. Los momificadores se limitaron a utilizar lo que hab铆a.

Otra teor铆a adopta un punto de vista radicalmente diferente, se帽alando la estatuaria etrusca que representa libros de lino colocados en las tumbas, del mismo modo que los egipcios colocaban el Libro de los Muertos en las suyas. Si la mujer muerta era de ascendencia etrusca, sus parientes podr铆an haberla enterrado seg煤n las costumbres de su cultura adoptiva y ancestral, utilizando tanto el Libro de los Muertos egipcio como el texto de lino etrusco.

Entradas Populares